ЛЮДИ
Single Blog Picture
Дамба Зодбич Жалсараев

Просмотров: 5 484

Жалсараев Дамба Зодбич родился в 1925 году в улусе Додогол Хоринского района Бурятской АССР. Отец Жалсарай Зодбоев и мать Пунсок Аюшеева с организацией в селе колхоза вступили в него и до конца своей жизни работали в общественном животноводстве.

Дамба Жалсараев учился в Барун-Хасуртаевской начальной, Хара-Шибирской неполной средней и Унэгэтэйской средней школах. Некоторое время работал в родном колхозе.
Началась Великая Отечественная война, и юный Дамба, как и все его сверстники, в январе 1943 года призывается в Советскую Армию. Окончив военное училище, служил в пограничных войсках. Принимал участие в боевых действиях против империалистической Японии. В 1952 году демобилизовался из армии.

Д. 3. Жалсараев в течение нескольких лет работал в аппарате Бурятского обкома КПСС. В 1960 году выдвигается на должность министра культуры республики. Затем работает корреспондентом ТАСС по Бурятской АССР. В 1967 году избирается председателем Правления Союза писателей республики. В 1975 году вновь назначается Министром культуры Бурятской АССР.
Дамба Жалсараев — член Союза писателей СССР с 1952 года. Первые стихотворения Д. Жалсараева появились в периодической печати в 1945 году, а первая книга стихов «Слово о правде» вышла в 1950 году.

Ныне Дамба Жалсараев — автор более двадцати книг стихов и поэм. Среди них — «Высокая магистраль», «Песня в дороге», «Здравствуйте, друзья», «Поющие строки», поэма «Сказ  о баторе» и др. Д. Жалсараев написал несколько книг для детей: «Жаворонок», «Разговор с юными друзьями», «Звезда Баярмы», «Состязание с ветром» (в переводе на русский язык) и др.
Многие произведения Дамбы Жалсараева переведены на русский и другие языки. В Москве изданы такие книги, как «Резьба по небу», «Стремя в стремя», «Песни земли», «Земные голоса», «Бурятские напевы» и др. В Улан-Удэ издан на русском языке однотомник избранных произведений поэта «Прибайкалье мое». В Алма-Ате и Ташкенте вышли его книги на казахском и узбекском языках. Стихи поэта печатались почти во всех столицах союзных республик, а также за рубежом.
Дамба Жалсараев удостоен почетного звания «Народный поэт Бурятии», ему присуждена Республиканская премия Бурятской АССР. Награжден орденами Трудового Красного Знамени, Дружбы народов и «Знак Почета».

Дамба Жалсараев принимает активное участие в общественно-политической жизни. Он является членом Правлений Союзов писателей РСФСР и Бур. АССР, избран депутатом Верховного Совета Бурятской АССР. В качестве председателя Российского комитета по связям с писателями Азии и Африки участвовал в работе IV и V конференций афро-азиатских писателей в Дели и Алма-Ате и в других важных международных литературных акциях. Был делегатом ряда съездов писателей СССР и РСФСР.
В последние годы Д. Жалсараев работал над книгой воспоминаний, где главным героем выступал сам. Время, которое он с любовью и трепетом описывал в своих воспоминаниях, он называл рекой жизни. До последних дней жизни оставался в строю, занимался общественно-политической работой, был членом Совета старейшин при Президенте Республики Бурятия. Д.З. Жалсараев — автор Гимна Республики Бурятия, популярных песен, ораторий и кантат.
Гимн Бурятии на русском языке
Таежная, озерная, степная,
Ты добрым светом солнечным полна.
Цветущая от края и до края,
Будь счастлива, родная сторона.

Брусничный дух, черемухи дыханье,
Лилового багульника настой.
Я не дышу, а пью благоуханье
Моей земли, равнинной и лесной.

Прими, земля, сыновнее спасибо,
Святой водой Аршана угости,
Чтоб я обрел невиданную силу
Для дальнего нелегкого пути.

С тобой, земля, мы слиты воедино,
Моею стала и судьба твоя.
Поклон тебе от сердца, край родимый,
Любимая Бурятия моя!
О, мать земля!
Гимн Бурятии на бурятском языке
Yнгын дайдаар, хангай тайгаар нэмжыгшэ
Үлзы Буряад — манай нангин үлгы.
Сэлмэг сарюун, сэнхир номин шарайшни
Сэдьхэлдэмнай хэзээдэшье зулгы
Эрхим хангал санзай шэнги агаарташ
Эршэ хүсөөр элсүүлэнгүй яалайб!
Эмтэй домтой мүнхын уһан аршаандаш
Эльгэ зүрхөө хүртүүлэнгүй яалайб!
Холын замда эхын ёһоор юрөөжэ,
Хүмүүн зондо хэтын жаргал хүсөөш.
Саяан хадын сэлгеэн амяар арюудхан,
Байгал далайн гэгээн долгёор сүршөөш.
Шэрүүн сагай ерээшье һаа дэлхэйдэ,
Шинии заяан замһаа хадуурхагүйл.
Эбтэй дорюун бүлын ёһоор жаргыш даа,
Энхэ Буряад манай нангин үлгы.
Эхэ нютаг!

Тэги:
Добавить комментарий

Оставить комментарий

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив